Затова по-добре застани на колене и се моли да спася душата ти!
Modlete se, abych spasil vaši duši, protože jsem jediný, kdo to dokáže!
Току що е изпратил имейл от Интернет кафе до снаха си, криминален адвокат, като я моли да се срещнат на Арлингтън след час.
Zrovna své švagrové poslal e-mail z kavárny, je to obhájkyně, za hodinu se chce sejít na Arlington Square.
Съветът те моли да ни обучиш и да сразим него и глутницата му.
Je přáním rady, abys nás vycvičila k poražení jeho armády.
Ако някой ви каже, че печелите, и ви моли да попълните формуляр с лична информация, не се изкушавайте да започнете да го правите.
Pokud vám někdo napíše, že jste vyhráli, a žádá vás o vyplnění formuláře s osobními údaji, nenechte se zlákat k jejich vyplnění.
Фреди, генералът моли да опиташ да се свържеш отново.
Freddy, generál tě prosí, jestli bys to nezkusil znovu sám.
Той моли да дадете на Джони главната роля в новия си филм.
Dejte Johnnymu roli v tom válečném filmu, co začínáte točit.
Той също те моли... да бдиш над семейството му докато го няма.
Také tě prosí, abys dal pozor na jeho rodinu, až bude pryč.
Само се моли да ти повярва.
Jen se modli, ať ti uvěří.
Тоя предател по-добре да се моли да не го хвана.
Ať se ten zrádce modlí už teď, aby se mi nedostal do rukou.
Само се моли да не се върна.
Raději doufejte, že se už nevrátím.
Кралят моли да му се представите.
Král nařídil, abyste přijeli ve velkém stylu.
Цяла Германия се моли, да я защитиш!
A celé Německo se modlí, abyste ho ochránil.
Тео ме моли да го правя всяка сутрин.
Theo to ode mě chce každé ráno.
Все едно ни моли да се съберем.
Je to pláč, aby se jeho rodiče vrátili k sobě.
Кой те моли да отделиш три часа в готвене?
Kdo říkal, abys u toho strávila tři hodiny?
Представях си как ме моли да отида с нея.
Myslel jsem na ni, že mě požádá, abych šel s ní.
Повече не ме моли да ти оправям прическата.
Zkus ještě někdy chtít udělat vlasy - Ty toho tak naděláš.
Праща ти поздрави и моли да целунеш децата му.
Je vždy loajální. Mám ti od něj předat pozdrav. A máš za něj políbit jeho děti.
По-добре се моли да не хванат теб, Търсачо.
Spíš doufej, že nechytí tebe, Hledači.
Баба ми е много болна и всеки ден ме моли да го доведа.
Má babička je velice nemocná a každý den mi říká "přiveď Jacka Kevorkiana".
Докато трае полетът, капитанът моли да не се разкопчавате.
Kapitán vás žádá, pokud sedíte, nechejte si pásy zapnuté.
Ще помоля Сам и Моли да се преместят тук с мен.
Hodlám požádat Sam a Molly, aby se přestěhovali ke mně. - Ne. - Ne.
Значи младият херцог на Краубъроу моли да гостува?
Takže mladý vévoda z Crowborough by rád přijel na návštěvu.
Не ме моли да избирам между теб и футбола.
Rachel, přece po mně nemůžeš chtít, abych si vybral mezi tebou a fotbalem?
Настояваше Моли да взема уроци по летене.
Nutil Molly, abych chodila na lekce létání.
Със сигурност никой не би оспорил, че има определени физически нужди, които съпругата очаква от съпруга си, и Ан те моли да решите спора тук.
Určitě nikdo nebude proti tomu, že existují určité fyzické záležitosti, na které si může žena u manžela dělat nároky, a Ann se Vás ptá, zda jste ochoten tento problém nějakým způsobem řešit.
По-добре се моли да не те убия, както направих с последния прецакал ме.
Radši by ses měl modlit, abych tě nesundal jako toho zmrda, co se do mě sral posledně.
Сядай и се моли да ни е повярвала.
Budeme sedět a modlit se, aby mi uvěřila.
Командирът моли да изпратим още хора на Вала.
Lord velitel žádá, abychom na Zeď poslali víc mužů.
Жив е и ни моли да защитим семейството му.
Je naživu a žádá nás o ochranu své rodiny. To je fajfka ve sloupečku s plusy.
Не ме моли да те изоставя.
Nežádej mě, abych se od tebe odvrátil.
Умолявам те, жена ти те моли да не отваряш.
Žádám tě, jako tvoje žena tě žádám, abys k těm dveřím nechodil.
Лорд Болтън ви моли да изоставите крепостта. Не можете да я удържите.
Lord Bolton tě prosí, abys ochránil své muže a opustil pevnost, kterou už nedokážeš dál udržet.
Тогава се моли да го намерим, при това бързо.
Tak to by ses měl modlit, abychom ho našli a to rychle.
Този мъж отвън се моли да умре.
Venku je muž, který si vyloženě říká o smrt.
Придърпа ме в колата си, да ме моли да й помогна да те срине.
Mě vytáhla do auta, mě požádal, abych pomoci tomu, aby vás dolů.
Да завра пистолета в лицето й и да ми се моли да не я застрелям, докато не ми каже всичко нужно.
Můj plán je namířit Dámě do obličeje zbraň a nechat ji mě prosit, abych nezmáčkl spoušť, dokud mi neřekne všechno, co chci.
Арабският има заклинателна, почти хипнотична, характерна черта, която моли да бъде изслушана, вместо прочетена, почувствана вместо анализирана.
Arabština má magickou, skoro hypnotickou kvalitu. Žádá, aby byla slyšena spíš než čtena, procítěna spíš než rozebrána.
В една от моите книги се шегувам, че "Бен и Джери" трябва да произвеждат паста за зъби-пацифист -- не убива микробите, а само ги моли да напуснат.
V jedné ze svých knížek píšu, že Ben & Jerry's by měla vyrábět pacifistickou zubní pastu, která by mikroby nezabíjela, ale požádala je, aby odešly.
И той е вдъхновен от особения навик на чичо ми, който постоянно ме моли да направя неща за него, като че ли съм продължение на тялото му -- да включа осветлението или да му донеса чаша вода, пакет цигари.
Nechala jsem se inspirovat vrtochem mého strýce, neustále mě žádat abych pro něj něco udělala, skoro jako bych byla část jeho těla -- abych rozsvítila světla, přinesla mu sklenici vody nebo krabičku cigaret.
Когато правя фокус по време на парти -- (Смях) човек веднага придърпва своят приятел и ме моли да го направя отново.
Když na večírku ukážu trik, (Smích) tato osoba okamžitě přivolá svého přítele a požádá mě, abych to udělal znovu.
Кой би искал да чете за Хосе, който моли да го насочат към гарата. Никой, нали?
Vždyť koho by bavilo číst o Josem, jak se ptá na cestu k vlakovému nádraží.
Така например, идвате в избирателната секция, и преброителят в секцията изисква личната ви карта, преди да ви даде бюлетина, и ви моли да влезете в кабината за гласуване, за да попълнете своя вот.
Například, když přijdete k volbám, tak než vám dá volební lístek, požádá vás člen volební komise, abyste mu ukázali občanku, a pak vás požádá, abyste šli za plentu a vyplnili svůj lístek.
О И много Му се моли да не ги отпраща вън от страната.
A jakž vyšel z lodí, hned se s ním potkal člověk z hrobů, maje ducha nečistého.
2.7839181423187s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?